Працюємо: Середа-Неділя з 12 до 18. Каса музею до 17.15
Екскурсія до музею Булгакова
Замовлення екскурсії
з гідом
Обрати дату
Обрати час
Тип та кількість квитків
*В екскурсійній групі одночасно можуть бути присутніми не більше 6 чоловік
Контактні дані

Загальна інформація

{{ customer_name }}

{{ customer_phone }}

e-mail: {{ customer_email }}

Дата відвідування: {{ printDate }}

Час відвідування: {{ order_time }}

Тип та кількість квитків: {{ printTickets }}

Екскурсійне обслуговування сплачується додатково!

Ваше замовлення
№ {{order_id}} прийнято.


Дякуємо за замовлення! Ми зв’яжемось в разі змін.


Якщо ви бронюєте екскурсію саме в день свого візиту — обов‘язково підтвердіть бронювання, зателефонувавши: +380444253188

{{ printDate }}

{{ order_time }}

{{ order_type }}

{{ printTickets }}

До сплати: {{ total_price }} грн.
Екскурсії
з аудіогідом
Без попереднього бронювання!

Ви можете відвідати музей у наступні години:
11:00, 11:30, 12:30, 13:00, 13:30,
14:30, 15:00, 15:30, 16:30

Додаткова інформація за телефоном:
+380 (44) 425-31-88

Підтримати музей

Переказ на рахунок БФ "Фонд сприяння діяльності літературно-меморіального музею М. Булгакова в місті Києві" є благодійним внеском та не повертається платникові.

Кожен внесок — допомога у реалізації проєктів, спрямованих на розвиток культурного середовища Києва (орієнтовна сума сбору — 100 000 тис. грн). Ми віримо, що музей — це хаб, де має бути комфортно кожному, тому й далі плекатимемо традиції Дому: музичні вечори, тематичні виставки, ексклюзивні формати екскурсій, чаювання на веранді, тощо.

Дякуємо за підтримку!

100 грн.
Сума пожертви
200 грн.
Сума пожертви
500 грн.
Сума пожертви
1000 грн.
Сума пожертви

Виставка ялинкових прикрас в музеї: японська лялька

07.01.2023

Рік тому українська художниця Оксана Цюпа на замовлення Фонду музею зробила для нас ялинкову іграшку для виставки старовинних прикрас, що традиційно проходить в нашому музеї з 18 грудня до 2 лютого та нагадує киянам про чудове і затишне родинне свято для дітей.

Зроблена за стародавніми традиціями, як і іграшки нашої колекції — з пап’є-маше, ця маленька іграшка є реплікою японської ляльки, яка вже багато років прикрашає головну експозицію музею та нагадує про зв’язок родини Булгакових з Японією на початку XX сторіччя (обидва дядьки Михаїла Булгакова Олексій та Дмитро Позднєєви були видатними вченими-сходознавцями, а родина дядька Петра Булгакова, який був настоятелем собору Св. Миколая у Токіо, прожила в Японії дванадцять років).

Зараз у музеї є чотири твори Булгакова у перекладі японською, серед яких «Оповідання юного лікаря», дві п’єси та роман «Майстер і Маргарита» — переклад професора токійського університету Тадао Мідзуно, до речі, це третій варіант перекладу цього роману японською.

Про зв'язок сім'ї Булгакових з Японією вже було багато написано і навіть представлена спільна з Національним музеєм Ханенків. The Khanenko Museum виставка «Японські сторінки сім'ї Булгакових».

Обидві ляльки зараз експонуються в книжковій кімнаті разом з перекладами творів Михаїла Булгакова 49 мовами.

Репліка (на відміну від копії) — авторське повторення твору, яке може відрізнятися від оригіналу розмірами або окремими деталями зображення.

Це — перша репліка музейного експоната в історії Bulgakov museum in Kyiv

Попри обстріли міста, ми працюємо і запрошуємо не тільки подивитися нашу колекцію ялинкових прикрас, але й сфотографуватися під ялинкою, що встановлена у вітальні. Свято Різдва відбувається за будь-яких обставин, всупереч війні, стверджуючи Життя і Диво. Це Свято, на яке Булгакови, маючи багатодітну родину, завжди гостинно запрошували ще й дітей друзів та сусідів.

Дочка Василя Листовничого залишила теплі спогади про ці «ялинки», згадувала і те, що булгаковські свята ялинки вона полюбляла більше ніж свої:

«Варвара Михайловна очень следила за собой. И детям непозволяла неряшливости. Дом вела – поучиться надо! Взять хотя бы, елки. Булгаковские елки я больше наших любила – так она умела устроить все: и стол, и игры.»

Шкода, що через воєнний стан ми не проводимо Дитяче Різдво зі смаколиками та іграми цьогоріч, але можна завітати до нас, подивитися на чудові іграшки і заохотити дітей до вивчення іноземних мов.

Щодо нашого експоната – японської ляльки, то цій «Дамі з віялом в руках» дуже личать книжки, серед яких вона експонується сьогодні. Молода жінка-аристократка в дорогому парчевому верхньому кімоно і шовковому нижньому, в дорогому поясі обі, пов'язаному на спині великим бантом, стоїть, тримаючи в руках розгорнуте віяло, період виготовлення 1910-і рр.

Матеріал: шовк, шовкова парча, японський папір, порцеляна, метал, дерево. На дерев'яній підставці. Довгі рукави її кімоно з дорогоцінної парчі спадають майже до землі. Її блискуче чорне волосся, зачесане та укладене в стилі Едо, мало ще бути оздоблено дерев'яним червоним гребінцем з квітковим візерунком та довгими шпильками, а також шовковою стрічкою і срібним шнуром... на жаль, вона втратила ці розкішні аксесуари.

Матеріал підготувала для вас старша наукова співробітниця музею Svetlana Pougach

 

Читайте також